BUREAU OF PUBLIC SECRETS


 

 

Introducción a Secretos a voces


El traductor me ha sugerido que escriba una breve introducción para aclarar el contexto de estos textos, seleccionados de tres décadas de actividad que aún sigue en marcha.

He vivido en Berkeley (cerca de San Francisco) desde 1965 y he tomado parte en muchos acontecimientos radicales y contraculturales de los años 60. En 1969 conocí a los situacionistas y empecé a experimentar con sus tácticas. El primer texto de este libro, Sobre la miseria de la vida hippie (1972), es un borrador de uno de los grupos de influencia situacionista en los que tomé parte (el grupo se disolvió antes de que el texto fuese completado). Nuestro punto de vista generalmente negativo sobre la contracultura hippie debe verse como una reacción oportuna, aunque a veces excesiva, contra las ilusiones dominantes de la época. Un punto de vista más positivo aparece en mi autobiografía.

Reflexión doble (1974) examina algunos aspectos subjetivos de la actividad radical que desafortunadamente han recibido poca atención en otros lugares. La mayoría de los textos radicales se dedican a asuntos políticos más “objetivos” y prestan poca atención a los asuntos personales, mientras que los que tratan los asuntos personales lo hacen de una forma exclusivamente psicológica que ignora sus vínculos con las condiciones sociales. La importancia de reconocer estas interrelaciones y los procesos de la actividad personal ha sido uno de los temas fundamentales de mis escritos.

La sociedad del situacionismo (1976) examina diversos matices del situacionismo — es decir, de la ideologización y la cooptación de las teorías situacionistas que siguieron a la revuelta de mayo de 1968 — y de algunas tendencias relacionadas en la sociedad como un todo (tendencias en algunos casos mucho más obvias ahora que hace 25 años).

La realización y la supresión de la religión (1977) ha levantado más controversia que ningún otro escrito mío, porque desafiaba al medio situacionista a enfrentar sus lagunas con respecto a este tema despreciado y tabú. ¡Hay gente que todavía no me habla a causa de este texto!

La brecha en Irán (1979) fue editado en forma de póster durante el levantamiento contra el Sha (se distribuyeron cientos de copias entre los estudiantes radicales iraníes en los Estados Unidos). No hace falta decir que la revolución no resultó como yo esperaba, pero creo que mi análisis de las posibilidades que existían en ese momento era acertado.

En los años 80 traduje una amplia colección de escritos situacionistas, escribí un librito sobre el escritor anarquista Kenneth Rexroth (Erotismo, misticismo y revolución) y empecé a explorar la práctica Zen.

La guerra y el espectáculo (1991) examina la Guerra del Golfo y las formas diversas de oposición a ella en los términos de la noción situacionista de espectáculo.

Duras lecciones para budistas comprometidos (1993) y Eludiendo la transformación de la realidad (1999) desafiaban a los budistas que empezaban a tomar conciencia de temas sociales a ir más allá para explorar perspectivas y tácticas más radicales.

En los años 90 escribí El placer de la revolución y una autobiografía, ambas incluidas en el libro Public Secrets (1997).

Todos mis escritos, incluidas las traducciones a francés y a español de muchos de ellos, pueden encontrarse en la página web del Bureau of Public Secrets (www.bopsecrets.org).

Quiero agradecer a los traductores el cuidado con que han traducido estos textos.

KEN KNABB
Septiembre 2001

 


Introducción al libro Secretos a voces: textos del Bureau of Public Secrets, publicado por Literatura Gris (Madrid, 2001). Traducción de Luis Navarro revisida por Ken Knabb.

No copyright.

Otros textos en español